Translate

Vidalia del Pilar Olmedo

Por orgullo.

Siento la lluvia en el cristal de la ventana,
a la vez que las lágrimas corren por mi cara.

La tristeza está en la calle,
la tristeza está en mi alma.
¿Por qué no me llamas?
¿Acaso el orgullo ha llegado hasta tu alma?


Ojalá que al levantarte lo dejes en la
almohada, es mi última esperanza.
Te diré cuando llames que mis sentimientos
por ti no han cambiado nada,

Pues eres el único eslabón que le falta a 
mi medalla.



-------------------------------------------------------


Creí que era él


Siento un susurro cerca de mí,
me levanto sobresaltada y no veo nada,
creí que era él el que andaba cerca de 
mi cama, Dios mío, que tonta, creí que era
él el que andaba susurrandome al oido mil
palabras.


Ojalá llegue mañana y no me acuerde de nada
y deje de llorar por la madrugada
como una tonta enamorada.


Porque para que yo te olvidara
sería menester que lograras
otro sol, otra luna, otro Diós
que existiera y me aconsejara que
lo mejor que podía hacer es que de
mi mundo te borrara.


 
------------------------------------------------------

Mucho has cambiado

Mucho has cambiado. Eras... ¿Cómo eras?
Ni siquiera no sabes. Crees que dulce,
un muchacho pacífico, sereno,
igual que un río, en tu memoria fluyes.

¿Fue así? Tal vez. No lo sé. Pues los recuerdos
mienten; cambiante son como la luna.
Uno recuerda, y siempre se coloca
un nimbo, un resplandor, la mejor lumbre.

...Mas ya da igual, que fueras como fueses.
A ti y a él ningún lazo os une.
Tanto has cambiado que eres su contrario
ahogar. Violento, rudo.
Cruel...


-------------------------------------------------

Yo le quiero

Yo le quiero,
él no lo sé,
mis demostraciones son pocas
para decir lo que siento por él.

Nunca me enamoré, es la primera vez,
si este amor es falso,
ilusiones no quiero hacer,
aún de ilusiones se vive queriendo,
y se sufre sin querer.



-------------------------------------------


La detención

Así llamó él... Destino; torvamente.
Con un golpe feroz. Un picotazo.
Unhirsuto y nocturno navajazo.
La puerta y el destino, frente a frente.

¡Oh dulce puerta herida! (que aún se siente
herida, si recuerda)¡Oh aletazo!
...Un hombre escucha un negro aldabonazo
y cambian sus paisajes de repente.

Así llamó el destino. Y la alegría
(¡así llamó el cestino!) fue tristeza.
Y el mundo, ya no el mundo. Solo un nombre.

Un lenguaje que nadie lo hablase hoy día.
Una trampa con siempre más maleza.
Un hombre detenido: ¿un tigre? ¡Un hombre!

--------------------------


Es diferente

No se siente la luna. Ni se siente
el sol al mediodía ni a la aurora.
Ni el crepúsculo tibio. Toda es hora
de noche sin estrellas. Ni se siente...


No sé como deciros... ¡Claramente
no sé como deciros! Si se llora,
si se rie..., no sé... Se ríe o llora...
¡Aquí no es como ahí; es... Diferente!


Mundo en sed. Siempre en sed. El pensamiento
siempre en sed. ¡Y qué sed! ¡Sed de uno mismo!
De hacer uno consigo lo que quiera.


Sed viva de reloj. Gran sed de viento.
Sed de resureccioón. O de mutismo
total... ¡De muerte toda o primavera!



------------------------------------------------------

La eternidad

Patios y galerías, vuelta a vuelta.
Y vuelta a vuelta tú te irás, mi vida,
quedándote sin mí; yo, sin ti, vida;
el uno sin el otro, vuelta a vuelta.

Que noria más total. Qué noria, vuelta
las todas juntas norias de la vida;
las norias de la muerte; que en la vida
no hay tantos años para tanta vuelta.

Arruinanse la ropa y los zapatos...
Arruinanse la frente y las caderas...
Arruinanse los ojos y la boca...

...pero habéis de seguir, ropa y zapatos.
...pero habéis de seguir, frente y caderas.
...pero habéis de seguir, ojos y boca.

Escritas por Vidalia del Pilar Olmedo: Mi madre.

No hay comentarios:

Publicar un comentario